|
|
|
|
AUGURI PER MATRIMONI
|
|
|
|
Che il sorriso e la gioia di questo giorno vi accompagnino per tutta la vita |
|
|
May your smiles and happiness on this day linger with you for all your life |
|
|
Que le sourire et la joie de ce jour vous accompagnent toute la vie |
|
|
Mögen das Lächeln und die Freude dieses Tages Euch ein Leben lang begleiten |
|
|
Que la felicidad y alegría en este día os acompańen toda la vida |
|
|
|
|
|
Che la passione, l'amore, la stima vi leghino sempre l'un l'altro come in questo giorno |
|
|
May passion, love, and respect bind you always to each other as on this day |
|
|
Que la passion, l’amour, l’estime vous lient toujours l’un ŕ l’autre comme en ce jour |
|
|
Mögen Leidenschaft, Liebe und gegenseitige Achtung Euch für immer aneinander binden, wie an diesem Tage |
|
|
Que la pasión, el amor y el carińo os unan siempre tanto como en este día |
|
|
|
|
|
Questo giorno di grande gioia sia l'inizio di una serie di splendidi e interminabili momenti |
|
|
Let this day of such happiness be just the beginning of an endless procession of wonderful moments |
|
|
Que ce jour de grande joie soit le début d’une longue série de moments merveilleux |
|
|
Möge dieser Freudentag der Beginn einer Reihe herrlicher und unendlicher Augenblicke sein |
|
|
Que este día de gran felicidad sea el comienzo de una serie de momentos espléndidos e interminables |
|
|
|
|
|
Questo giorno che vi vede felici e insieme, duri per voi un'eternitŕ |
|
|
That this day of happiness together might last for you forever |
|
|
Que ce jour de bonheur et d’union dure une éternité |
|
|
Möge der heutige Tag, an dem Ihr glücklich vereint seid, ewig dauern |
|
|
Que este momento de felicidad compartida dure para vosotros una eternidad |