|
|
|
AUGURI DI COMPLEANNO |
|
|
|
Ti auguriamo di andare incontro ad un futuro sempre piů ricco di soddisfazioni |
|
|
We wish you an ever more fulfilling future |
|
|
Nous te souhaitons un avenir toujours plus riche en satisfactions |
|
|
Wir wünschen Dir, daß Dir die Zukunft immer neue Erfüllungen schenkt |
|
|
Te deseamos un futuro cada vez más rico de satisfacciones. |
|
|
Kívánjuk, hogy a jövőben minden kívánságod teljesüljön |
|
|
|
|
|
Hai un anno in piů, ma tu sei come il vino buono: invecchiando migliori! |
|
|
You're a year older, but like a good wine, you improve with time! |
|
|
Tu as un an de plus, mais tu es comme le bon vin : tu t’améliores avec l’âge ! |
|
|
Du bist zwar ein Jahr älter geworden, aber Du bist wie guter Wein: Mit den Jahren wird er immer besser! |
|
|
Tienes un ańo más, pero eres como el buen vino: ˇmejoras con los ańos! |
|
|
Egy évvel idősebb lettél, de olyan vagy mint a jó bor: minnél érettebb, annál jobb! |
|
|
|
|
|
Nel giorno del tuo compleanno, t'auguriamo ogni bene per il futuro |
|
|
On your birthday we wish you all the very best for the future |
|
|
Pour ton anniversaire, nous te souhaitons plein de bonnes choses ŕ venir |
|
|
An Deinem Geburtstag wünschen wir Dir alles Gute für die Zukunft |
|
|
En el día de tu cumpleańos, te deseamos todo lo mejor para el futuro. |
|
|
Születésnapod alkalmából kívánjuk neked a legjobbakat a jővődre. |
|
|
|
|
|
Per i tuoi magnifici …. anni, auguri! |
|
|
For your impressive … age, all the best! |
|
|
Pour tes magnifiques …. années, tous nos vśux ! |
|
|
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen wunderbaren …. Jahren! |
|
|
Por tu magnífica edad... muchas felicidades. |
|
|
... csodás évedhez, minden jót kívánunk! |
|
|
|
|
|
Questo giorno sia per te/Lei un momento di vera gioia e felicitŕ. Con gli auguri piů sinceri |
|
|
May this day be a true moment of joy and happiness for you. With our sincerest best wishes |
|
|
Que ce jour soit pour toi/vous un moment de joie et de bonheur authentiques. Avec nos vśux les plus sincčres |
|
|
Möge dieser Tag für Dich/Sie ein Augenblick wahrer Freude und reinen Glücks sein. Mit den besten Wünschen |
|
|
Que este día sea para ti/usted un momento de plena alegría y felicidad. Te/le deseamos las más sinceras felicidades. |
|
|
Ez a nap legyen számodra egy örömökkel és boldogsággal teli pillanatok sorozata. A legőszintébb jókíváságokkal... |